Skip to content

feat(agent): add session transfer flow#1706

Open
zerob13 wants to merge 3 commits into
devfrom
feat/agent-session-transfer-and-acp
Open

feat(agent): add session transfer flow#1706
zerob13 wants to merge 3 commits into
devfrom
feat/agent-session-transfer-and-acp

Conversation

@zerob13
Copy link
Copy Markdown
Collaborator

@zerob13 zerob13 commented May 29, 2026

Summary

  • add the agent/session transfer SDD updates for the final ACP target restriction
  • add session transfer routes, runtime/session ownership updates, and defensive agent deletion checks
  • add responsive transfer dialogs for delete-agent and chat-level move flows, with DeepChat-only transfer targets
  • block DeepChat-to-ACP and ACP-to-ACP moves in the main process while allowing ACP-to-DeepChat

Closes #1705

Testing

  • pnpm run format
  • pnpm run i18n
  • pnpm run lint
  • pnpm run typecheck
  • pnpm test test/main/presenter/agentSessionPresenter/agentSessionPresenter.test.ts -- --runInBand
  • git diff --check

Summary by CodeRabbit

  • New Features

    • Added "Move Conversation" functionality to transfer chats between agents.
    • Introduced agent transfer dialog enabling users to move or delete sessions when removing agents, preventing accidental loss of conversations.
    • Added ability to move individual chats to another agent via the chat menu.
  • Improvements

    • Enhanced agent deletion workflow with impact preview showing affected conversations.
    • Added multi-language support for agent transfer UI across 20+ languages.

Review Change Stack

@coderabbitai
Copy link
Copy Markdown
Contributor

coderabbitai Bot commented May 29, 2026

Important

Review skipped

Auto reviews are disabled on base/target branches other than the default branch.

Please check the settings in the CodeRabbit UI or the .coderabbit.yaml file in this repository. To trigger a single review, invoke the @coderabbitai review command.

⚙️ Run configuration

Configuration used: defaults

Review profile: CHILL

Plan: Pro

Run ID: fb0481a7-5669-444f-920f-6a578daa8443

You can disable this status message by setting the reviews.review_status to false in the CodeRabbit configuration file.

Use the checkbox below for a quick retry:

  • ✅ Review completed - (🔄 Check again to review again)
✨ Finishing Touches
🧪 Generate unit tests (beta)
  • Create PR with unit tests
  • Commit unit tests in branch feat/agent-session-transfer-and-acp

Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out.

❤️ Share

Comment @coderabbitai help to get the list of available commands and usage tips.

@zerob13 zerob13 changed the base branch from main to dev May 29, 2026 15:55
@zerob13 zerob13 marked this pull request as draft May 29, 2026 16:01
@zerob13 zerob13 marked this pull request as ready for review May 29, 2026 16:01
Copy link
Copy Markdown
Contributor

@coderabbitai coderabbitai Bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Actionable comments posted: 17

Note

Due to the large number of review comments, Critical severity comments were prioritized as inline comments.

Caution

Some comments are outside the diff and can’t be posted inline due to platform limitations.

⚠️ Outside diff range comments (1)
test/main/presenter/agentSessionPresenter/agentSessionPresenter.test.ts (1)

2341-2346: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Fix format key typo in export coverage.

At Line 2345, nowledge-mem appears to be a typo for knowledge-mem, so this case likely misses the intended export branch.

Proposed fix
-        ['nowledge-mem', '.json']
+        ['knowledge-mem', '.json']
🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@test/main/presenter/agentSessionPresenter/agentSessionPresenter.test.ts`
around lines 2341 - 2346, The test's formats array contains a typo: the key
'nowledge-mem' in the const formats (in agentSessionPresenter.test.ts) should be
'knowledge-mem' so the export branch is covered; update the tuple entry in the
formats array from 'nowledge-mem' to 'knowledge-mem' (keep the corresponding
file extension '.json') to ensure the intended case is exercised by tests.
🟠 Major comments (12)
src/main/presenter/agentSessionPresenter/index.ts-1924-1993 (1)

1924-1993: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | 🏗️ Heavy lift

Avoid partial batch side effects on the first runtime failure.

These two APIs preflight block reasons, but the actual moves/deletes still happen one session at a time. If one later moveSessionToAgentInternal() or deleteSessionInternal() call throws, earlier sessions have already been mutated while the settings flows still abort agent deletion, leaving a half-moved or half-deleted state.

Also applies to: 1995-2026

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/main/presenter/agentSessionPresenter/index.ts` around lines 1924 - 1993,
moveAgentSessions performs per-session prechecks but then mutates state
one-by-one, allowing partial moves/deletes if a later moveSessionToAgentInternal
or deleteSessionInternal throws; update it to fully preflight all sessions first
(use assessTransferSession and resolveTransferTargetContext for each session and
ensure sessionManager.get checks) and only if every session passes, perform the
actual mutations in separate loops that call moveSessionToAgentInternal and
deleteSessionInternal; collect all deletions into deletedSessionIdSet and
populate movedSessionIds/deletedSessionIds only after successful operations, and
only then call emitSessionListUpdated to avoid half-moved/half-deleted states.
src/main/presenter/agentSessionPresenter/index.ts-2778-2800 (1)

2778-2800: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | ⚡ Quick win

The ACP transfer restriction is still bypassable through ACP-backed DeepChat defaults.

This only rejects targets whose agentType is 'acp'. A DeepChat agent whose resolved default model uses providerId === 'acp' still passes, so a move can land on an ACP-backed runtime even though this flow is supposed to block DeepChat→ACP and ACP→ACP transfers.

Suggested fix
     const modelId =
       config?.defaultModelPreset?.modelId?.trim() || defaultModel?.modelId?.trim() || ''
     if (!providerId || !modelId) {
       throw new Error('Target DeepChat agent does not have a default model.')
     }
+    if (providerId === 'acp') {
+      throw new Error('Conversation history cannot be moved to ACP-backed targets.')
+    }

     return {
🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/main/presenter/agentSessionPresenter/index.ts` around lines 2778 - 2800,
In resolveTransferTargetContext, after resolving the DeepChat agent config (via
resolveDeepChatAgentConfigCompat) and computing providerId/modelId, add a guard
that treats any providerId equal to 'acp' (after trimming/lowercasing) as
forbidden and throw the same error used for ACP targets; this prevents DeepChat
agents whose defaultModelPreset.providerId is ACP from being accepted. Ensure
you reference resolveAcpAgentAlias, getAgentType,
resolveDeepChatAgentConfigCompat and the providerId/modelId variables when
adding the check so the transfer validation denies ACP-backed DeepChat targets.
src/renderer/src/i18n/fa-IR/thread.json-11-11 (1)

11-11: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | ⚡ Quick win

Missing Persian translation for moveConversation.

Line 11 contains an English string "Move Conversation" instead of a Persian (Farsi) translation. This should be localized to match the existing pattern (lines 3-10 are properly translated to Persian).

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/fa-IR/thread.json` at line 11, The JSON key
"moveConversation" currently contains the English text "Move Conversation";
replace its value with the proper Persian (Farsi) translation (e.g., "انتقال
مکالمه" or "انتقال گفتگو") so it matches the other localized entries and keeps
the same JSON key "moveConversation".
src/renderer/src/i18n/es-ES/thread.json-11-11 (1)

11-11: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | ⚡ Quick win

Missing Spanish translation for moveConversation.

Line 11 contains an English string "Move Conversation" instead of a Spanish translation. This should be localized to match the existing pattern (lines 3-10 are properly translated to Spanish).

Suggested translation: "Mover conversación"

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/es-ES/thread.json` at line 11, The key
"moveConversation" in the ES locale file currently contains the English string
"Move Conversation"; update the value to the Spanish translation "Mover
conversación" so the entry matches the rest of the es-ES translations and the
JSON key "moveConversation" is localized.
src/renderer/src/i18n/de-DE/thread.json-11-11 (1)

11-11: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | ⚡ Quick win

Missing German translation for moveConversation.

Line 11 contains an English string "Move Conversation" instead of a German translation. This should be localized to match the existing pattern (lines 3-10 are properly translated to German).

Suggested translation: "Unterhaltung verschieben" or "Konversation verschieben"

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/de-DE/thread.json` at line 11, The "moveConversation"
i18n entry is still in English; update the JSON value for the "moveConversation"
key in thread.json to a proper German translation (e.g., "Unterhaltung
verschieben" or "Konversation verschieben") so it matches the other localized
strings; ensure the edited line preserves JSON syntax (quotes and comma
placement) and run a quick lint/parse to validate the file.
src/renderer/src/i18n/de-DE/dialog.json-44-88 (1)

44-88: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | ⚡ Quick win

Missing German translations for agentTransfer section.

The entire agentTransfer section (lines 44-87) contains English strings instead of German translations. This breaks localization for German-speaking users, who will see English text in the agent transfer dialogs.

All existing translations in this file (lines 2-42) are properly localized to German. The new section should follow the same pattern.

Examples needing translation:

  • Line 45: "Delete {name}?""Löschen {name}?"
  • Line 47: "Move Conversation""Unterhaltung verschieben"
  • Line 52: "Movable""Verschiebbar"
  • And 40+ additional lines
🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/de-DE/dialog.json` around lines 44 - 88, Translate all
values inside the "agentTransfer" object to German while keeping keys and
placeholders intact (e.g., agentTransfer.deleteTitle, deleteDescription,
moveTitle, moveDescription, loading, processing, totalSessions, movableSessions,
emptyDrafts, blockedSessions, moveBeforeDeleteTitle,
moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle, deleteSessionsDescription,
targetAgent, selectTarget, acpWorkdir, acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint,
currentAgent, relatedSessions, blockedWarning, agentDeleteBlocked,
deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent, moveConversation, agentType.*,
blockReason.*, sampleState.*, deepChatTargetOnly). Ensure placeholders like
{name} remain unchanged, preserve capitalization and punctuation, use correct
German grammar (e.g., "Löschen von {name}?", "Unterhaltung verschieben",
"Verschiebbar"), and match existing file style/encoding (UTF-8, escaped
characters if needed).
src/renderer/src/i18n/fa-IR/dialog.json-44-88 (1)

44-88: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | ⚡ Quick win

Missing Persian translations for agentTransfer section.

The entire agentTransfer section (lines 44-87) contains English strings instead of Persian (Farsi) translations. This breaks localization for Persian-speaking users, who will see English text in the agent transfer dialogs.

All existing translations in this file (lines 2-42) are properly localized to Persian. The new section should follow the same pattern and be translated to Persian.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/fa-IR/dialog.json` around lines 44 - 88, The
agentTransfer block currently contains English strings and must be replaced with
Persian translations; update the "agentTransfer" object values (e.g.,
"deleteTitle", "deleteDescription", "moveTitle", "moveDescription", "loading",
"processing", "totalSessions", "movableSessions", "emptyDrafts",
"blockedSessions", "moveBeforeDeleteTitle", "moveBeforeDeleteDescription",
"deleteSessionsTitle", "deleteSessionsDescription", "targetAgent",
"selectTarget", "acpWorkdir", "acpWorkdirPlaceholder", "acpWorkdirHint",
"currentAgent", "relatedSessions", "blockedWarning", "agentDeleteBlocked",
"deleteAgentAndSessions", "moveAndDeleteAgent", "moveConversation", "agentType",
"blockReason", "sampleState", and "deepChatTargetOnly") with correct Persian
(Farsi) translations, preserving placeholders like {name} and the JSON
structure/keys exactly so localization and interpolation remain intact.
src/renderer/src/i18n/es-ES/dialog.json-44-88 (1)

44-88: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | ⚡ Quick win

Missing Spanish translations for agentTransfer section.

The entire agentTransfer section (lines 44-87) contains English strings instead of Spanish translations. This breaks localization for Spanish-speaking users, who will see English text in the agent transfer dialogs.

All existing translations in this file (lines 2-42) are properly localized to Spanish. The new section should follow the same pattern.

Examples needing translation:

  • Line 45: "Delete {name}?""¿Eliminar {name}?"
  • Line 47: "Move Conversation""Mover conversación"
  • Line 52: "Movable""Movible"
  • And 40+ additional lines
🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/es-ES/dialog.json` around lines 44 - 88, The
agentTransfer section currently contains English strings — replace each value
under the agentTransfer object (keys like deleteTitle, deleteDescription,
moveTitle, moveDescription, loading, processing, totalSessions, movableSessions,
emptyDrafts, blockedSessions, moveBeforeDeleteTitle,
moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle, deleteSessionsDescription,
targetAgent, selectTarget, acpWorkdir, acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint,
currentAgent, relatedSessions, blockedWarning, agentDeleteBlocked,
deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent, moveConversation,
agentType.deepchat/agentType.acp,
blockReason.active/pending-input/missing-target-workdir/missing-session/same-agent,
sampleState.ready/draft/subagent, and deepChatTargetOnly) with their correct
Spanish translations (e.g., deleteTitle -> "¿Eliminar {name}?", moveTitle ->
"Mover conversación", movableSessions -> "Movible", etc.), ensuring placeholders
like {name} remain unchanged and meaning/context (ACP, DeepChat) are preserved
in Spanish; update every English string in that object to Spanish to match the
file’s existing localization style.
src/renderer/src/i18n/tr-TR/dialog.json-44-87 (1)

44-87: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | 🏗️ Heavy lift

Localize agentTransfer content in tr-TR.

This entire newly added section is English, which creates a mixed-language experience in agent transfer/deletion dialogs.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/tr-TR/dialog.json` around lines 44 - 87, Translate all
strings under the agentTransfer key into Turkish (replace English values for
keys like deleteTitle, deleteDescription, moveTitle, moveDescription, loading,
processing, totalSessions, movableSessions, emptyDrafts, blockedSessions,
moveBeforeDeleteTitle, moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle,
deleteSessionsDescription, targetAgent, selectTarget, acpWorkdir,
acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint, currentAgent, relatedSessions,
blockedWarning, agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent,
moveConversation, agentType.deepchat, agentType.acp, blockReason.active,
blockReason["pending-input"], blockReason["missing-target-workdir"],
blockReason["missing-session"], blockReason["same-agent"], sampleState.ready,
sampleState.draft, sampleState.subagent, deepChatTargetOnly) so the dialog.json
tr-TR file contains Turkish translations and no English text remains.
src/renderer/src/i18n/ru-RU/dialog.json-44-87 (1)

44-87: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | 🏗️ Heavy lift

Localize new agentTransfer strings for ru-RU before merge.

The new section is English-only, so Russian users will get mixed-language move/delete dialogs in a high-sensitivity flow.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/ru-RU/dialog.json` around lines 44 - 87, Translate all
new keys under agentTransfer into Russian so the move/delete dialogs are fully
localized; update the values for deleteTitle, deleteDescription, moveTitle,
moveDescription, loading, processing, totalSessions, movableSessions,
emptyDrafts, blockedSessions, moveBeforeDeleteTitle,
moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle, deleteSessionsDescription,
targetAgent, selectTarget, acpWorkdir, acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint,
currentAgent (preserve {name}), relatedSessions, blockedWarning,
agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent,
moveConversation, agentType.deepchat, agentType.acp, blockReason.* (active,
pending-input, missing-target-workdir, missing-session, same-agent) and
sampleState.* (ready, draft, subagent) and deepChatTargetOnly into proper
Russian phrases, keeping placeholders (e.g., {name}) and capitalization/context
consistent with existing translations so the UI shows only Russian text for this
dialog.
src/renderer/src/i18n/pt-BR/dialog.json-44-87 (1)

44-87: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | 🏗️ Heavy lift

Localize new agentTransfer strings for pt-BR before release.

This block is fully in English inside the Portuguese locale file, so transfer/delete dialogs will regress to mixed-language UX in a destructive flow.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/pt-BR/dialog.json` around lines 44 - 87, The new
agentTransfer localization block (keys like "agentTransfer", "deleteTitle",
"deleteDescription", "moveTitle", "moveDescription", "loading", "processing",
"totalSessions", "movableSessions", "emptyDrafts", "blockedSessions",
"moveBeforeDeleteTitle", "moveBeforeDeleteDescription", "deleteSessionsTitle",
"deleteSessionsDescription", "targetAgent", "selectTarget", "acpWorkdir",
"acpWorkdirPlaceholder", "acpWorkdirHint", "currentAgent", "relatedSessions",
"blockedWarning", "agentDeleteBlocked", "deleteAgentAndSessions",
"moveAndDeleteAgent", "moveConversation", "agentType", "blockReason",
"sampleState", and "deepChatTargetOnly") is still in English inside the pt-BR
bundle; translate each string into idiomatic Brazilian Portuguese preserving
placeholders like {name} and keys/structure exactly so the JSON remains valid
and the UX no longer mixes languages.
src/renderer/src/i18n/vi-VN/dialog.json-44-87 (1)

44-87: ⚠️ Potential issue | 🟠 Major | 🏗️ Heavy lift

Localize agentTransfer strings for vi-VN.

The added dialog copy is English-only, causing mixed-language UX in transfer/delete workflows.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/vi-VN/dialog.json` around lines 44 - 87, Translate all
English values under the agentTransfer JSON object to Vietnamese (e.g.,
agentTransfer.deleteTitle, deleteDescription, moveTitle, moveDescription,
loading, processing, totalSessions, movableSessions, emptyDrafts,
blockedSessions, moveBeforeDeleteTitle, moveBeforeDeleteDescription,
deleteSessionsTitle, deleteSessionsDescription, targetAgent, selectTarget,
acpWorkdir, acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint, currentAgent,
relatedSessions, blockedWarning, agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions,
moveAndDeleteAgent, moveConversation, agentType.deepchat, agentType.acp,
blockReason.active, blockReason["pending-input"],
blockReason["missing-target-workdir"], blockReason["missing-session"],
blockReason["same-agent"], sampleState.ready, sampleState.draft,
sampleState.subagent, deepChatTargetOnly), preserving placeholders like {name}
exactly and keeping punctuation and capitalization semantics consistent with
existing locale files; update only the string values so keys remain unchanged.
🟡 Minor comments (11)
docs/features/agent-session-transfer/plan.md-209-209 (1)

209-209: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Polish wording for readability.

At Line 209, change deleted session ids / list update to deleted session IDs and list updates.

As per coding guidelines, "docs/**/*.md: Create specification-driven development documentation in kebab-case folders: docs/features/<goal>/ for new features, docs/issues/<goal>/ for bug fixes, docs/architecture/<goal>/ for refactors".

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@docs/features/agent-session-transfer/plan.md` at line 209, Replace the phrase
"deleted session ids / list update" with the clearer wording "deleted session
IDs and list updates" in the docs/features/agent-session-transfer/plan.md
content (look for the exact token "deleted session ids / list update"); ensure
"IDs" is uppercase and use "and" instead of "/" to improve readability and match
documentation style guidelines.
src/renderer/src/i18n/da-DK/dialog.json-43-88 (1)

43-88: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Translate the new Danish strings before merge.

Most of this new agentTransfer block is still English, and cancel is awkward for a cancel action, so the new dialog will render as mixed-language UI for da-DK users.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/da-DK/dialog.json` around lines 43 - 88, The da-DK
localization currently contains English text in the agentTransfer block and an
awkward cancel label; update the "cancel" value and every key inside the
"agentTransfer" object (e.g., deleteTitle, deleteDescription, moveTitle,
moveDescription, loading, processing, totalSessions, movableSessions,
emptyDrafts, blockedSessions, moveBeforeDeleteTitle,
moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle, deleteSessionsDescription,
targetAgent, selectTarget, acpWorkdir, acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint,
currentAgent, relatedSessions, blockedWarning, agentDeleteBlocked,
deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent, moveConversation,
agentType.deepchat, agentType.acp, blockReason.* , sampleState.*,
deepChatTargetOnly) with correct Danish translations preserving placeholders
like {name} and key semantics; ensure grammar and casing match existing da-DK
style and that placeholders/keys are unchanged.
src/renderer/src/i18n/da-DK/thread.json-10-11 (1)

10-11: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Localize the new thread action for Danish.

moveConversation is still English here, so the new menu item will be inconsistent with the rest of the da-DK UI.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/da-DK/thread.json` around lines 10 - 11, Replace the
English value for the JSON key "moveConversation" with a Danish translation so
the Danish locale is consistent (use e.g. "Flyt samtale"); update the value for
"moveConversation" in the da-DK thread.json alongside the existing
"exportNowledgeMem" entry and keep the same capitalization/formatting as the
other menu items.
src/renderer/src/i18n/pt-BR/thread.json-11-11 (1)

11-11: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Translate actions.moveConversation in pt-BR.

"Move Conversation" is still English in this locale and will show mixed language in the thread action menu.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/pt-BR/thread.json` at line 11, The locale key
actions.moveConversation (JSON key "moveConversation") is still in English;
update its value in the pt-BR thread.json to a proper Portuguese-Brazil
translation such as "Mover conversa" so the thread action menu is fully
localized.
src/renderer/src/i18n/vi-VN/thread.json-11-11 (1)

11-11: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Translate actions.moveConversation in vi-VN.

This new menu label remains in English and should be localized.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/vi-VN/thread.json` at line 11, The localization key
"moveConversation" currently has an English value; replace the value for the
"moveConversation" JSON key in the vi-VN thread locale with the correct
Vietnamese translation (e.g., "Chuyển đoạn trò chuyện" or the preferred product
tone) so the actions.moveConversation label is localized in the vi-VN locale.
src/renderer/src/i18n/ru-RU/thread.json-11-11 (1)

11-11: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Translate actions.moveConversation in ru-RU.

The new action label is English and should be localized to keep the thread menu consistent.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/ru-RU/thread.json` at line 11, The key
"moveConversation" in the ru-RU thread.json is still English; update its value
to the correct Russian translation for the thread menu label. Open
src/renderer/src/i18n/ru-RU/thread.json, locate the "moveConversation" entry and
replace "Move Conversation" with an appropriate Russian string (e.g.,
"Переместить беседу"), keeping JSON syntax intact and preserving surrounding
entries.
src/renderer/src/i18n/tr-TR/thread.json-11-11 (1)

11-11: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Translate actions.moveConversation in tr-TR.

The value is currently English and should be Turkish for locale consistency.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/tr-TR/thread.json` at line 11, Replace the English
value for actions.moveConversation in the tr-TR locale: open the JSON key
"moveConversation" in thread.json and change "Move Conversation" to the Turkish
translation (e.g., "Konuşmayı Taşı"), keeping the same key and valid JSON
quoting/escaping.
src/renderer/src/i18n/zh-TW/thread.json-11-11 (1)

11-11: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

moveConversation translation should match zh-TW script.

Please replace "移动会话" with Traditional Chinese (e.g., "移動會話").

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/zh-TW/thread.json` at line 11, Update the Traditional
Chinese translation for the key "moveConversation": replace the Simplified
Chinese string "移动会话" with the Traditional Chinese equivalent "移動會話" in the JSON
entry for moveConversation so the zh-TW locale uses correct characters.
src/renderer/src/i18n/zh-HK/thread.json-11-11 (1)

11-11: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

moveConversation should be Traditional Chinese in zh-HK.

"移动会话" should be localized as Traditional Chinese (e.g., "移動會話").

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/zh-HK/thread.json` at line 11, The zh-HK localization
key "moveConversation" currently uses Simplified Chinese; update the value for
the "moveConversation" key in the zh-HK locale to Traditional Chinese (e.g.,
change "移动会话" to "移動會話") so the string matches the Traditional Chinese locale.
src/renderer/src/i18n/zh-TW/dialog.json-44-88 (1)

44-88: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Use Traditional Chinese for the new agentTransfer translations.

This block is currently in Simplified Chinese, which is inconsistent with zh-TW locale and surrounding Traditional Chinese strings.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/zh-TW/dialog.json` around lines 44 - 88, The
agentTransfer translation block in zh-TW/dialog.json is written in Simplified
Chinese; replace the values under the "agentTransfer" object (e.g., keys like
"deleteTitle", "deleteDescription", "moveTitle", "moveDescription", "loading",
"processing", "totalSessions", "movableSessions", "emptyDrafts",
"blockedSessions", "moveBeforeDeleteTitle", "moveBeforeDeleteDescription",
"deleteSessionsTitle", "deleteSessionsDescription", "targetAgent",
"selectTarget", "acpWorkdir", "acpWorkdirPlaceholder", "acpWorkdirHint",
"currentAgent", "relatedSessions", "blockedWarning", "agentDeleteBlocked",
"deleteAgentAndSessions", "moveAndDeleteAgent", "moveConversation", the
"agentType" entries, "blockReason" entries, "sampleState" entries, and
"deepChatTargetOnly") with equivalent Traditional Chinese translations to match
the zh-TW locale and surrounding strings.
src/renderer/src/i18n/zh-HK/dialog.json-44-88 (1)

44-88: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Use Traditional Chinese strings for zh-HK locale.

The new agentTransfer block is written in Simplified Chinese, which is inconsistent with zh-HK and existing Traditional Chinese entries in this file.

Suggested direction
- "deleteTitle": "删除 {name}?",
+ "deleteTitle": "刪除 {name}?",
...
- "moveTitle": "移动会话",
+ "moveTitle": "移動會話",
...
- "selectTarget": "选择一个 Agent",
+ "selectTarget": "選擇一個 Agent"
🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/zh-HK/dialog.json` around lines 44 - 88, The zh-HK
"agentTransfer" translations are written in Simplified Chinese; convert all
strings under the "agentTransfer" object (e.g., keys like "deleteTitle",
"deleteDescription", "moveTitle", "moveDescription", "loading", "processing",
"totalSessions", "movableSessions", "emptyDrafts", "blockedSessions",
"moveBeforeDeleteTitle", "moveBeforeDeleteDescription", "deleteSessionsTitle",
"deleteSessionsDescription", "targetAgent", "selectTarget", "acpWorkdir",
"acpWorkdirPlaceholder", "acpWorkdirHint", "currentAgent", "relatedSessions",
"blockedWarning", "agentDeleteBlocked", "deleteAgentAndSessions",
"moveAndDeleteAgent", "moveConversation", "agentType", "blockReason",
"sampleState", "deepChatTargetOnly") into Traditional Chinese consistent with
the rest of the zh-HK file, ensuring terminology and phrasing match existing
Traditional Chinese entries and preserving interpolation tokens like {name}.
🤖 Prompt for all review comments with AI agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

Inline comments:
In `@src/main/presenter/agentSessionPresenter/index.ts`:
- Around line 1995-1999: In deleteAgentSessions, validate the incoming agentId
after trimming and reject it if it's empty: call agentId = agentId.trim(), and
if agentId === '' throw an appropriate error (or return a rejection) before
calling this.sessionManager.list({ agentId, includeSubagents: true }), so a
whitespace-only input cannot drop the agent filter and accidentally list/delete
every session; reference the deleteAgentSessions method and the
this.sessionManager.list call to locate where to add the check.

In `@src/renderer/src/i18n/fr-FR/dialog.json`:
- Around line 44-88: The agentTransfer section is still in English; translate
every value under the "agentTransfer" object into French while preserving all
keys, placeholders (e.g., {name}), punctuation and JSON formatting; update
titles, descriptions, labels, hints, enum values in "agentType", "blockReason",
"sampleState" and the "deepChatTargetOnly" sentence to correct French
equivalents so the UI displays localized French text for the agent transfer
dialog.

In `@src/renderer/src/i18n/fr-FR/thread.json`:
- Line 11: Update the JSON value for the key "moveConversation" to a French
translation instead of English; replace "Move Conversation" with an appropriate
French string such as "Déplacer la conversation" (ensure proper UTF-8/JSON
encoding and escaped characters if needed) so the "moveConversation" entry is
fully localized.

In `@src/renderer/src/i18n/he-IL/dialog.json`:
- Around line 44-88: The agentTransfer block is still in English; translate
every value under "agentTransfer" (including keys like deleteTitle,
deleteDescription, moveTitle, moveDescription, loading, processing,
totalSessions, movableSessions, emptyDrafts, blockedSessions,
moveBeforeDeleteTitle, moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle,
deleteSessionsDescription, targetAgent, selectTarget, acpWorkdir,
acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint, currentAgent, relatedSessions,
blockedWarning, agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent,
moveConversation, agentType.deepchat/ acp,
blockReason.active/pending-input/missing-target-workdir/missing-session/same-agent,
sampleState.ready/draft/subagent, deepChatTargetOnly) into idiomatic Hebrew
preserving placeholders (e.g., {name}) and punctuation; ensure translations are
concise and context-appropriate for UI text and update the values in the same
JSON keys.

In `@src/renderer/src/i18n/he-IL/thread.json`:
- Line 11: The i18n key "moveConversation" currently has the English value "Move
Conversation"; update its value to the correct Hebrew translation (e.g., "העבר
שיחה") in the src/renderer/src/i18n/he-IL/thread.json file by replacing the
string for "moveConversation" with the Hebrew text while preserving JSON syntax
and quotation marks.

In `@src/renderer/src/i18n/id-ID/dialog.json`:
- Around line 44-88: Translate every string under the agentTransfer JSON object
into Indonesian: replace values for keys like deleteTitle, deleteDescription,
moveTitle, moveDescription, loading, processing, totalSessions, movableSessions,
emptyDrafts, blockedSessions, moveBeforeDeleteTitle,
moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle, deleteSessionsDescription,
targetAgent, selectTarget, acpWorkdir, acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint,
currentAgent, relatedSessions, blockedWarning, agentDeleteBlocked,
deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent, moveConversation, agentType
(deepchat, acp), blockReason (active, pending-input, missing-target-workdir,
missing-session, same-agent), sampleState (ready, draft, subagent), and
deepChatTargetOnly with accurate Indonesian translations that preserve meaning
and placeholders (e.g., {name}); ensure punctuation and sentence structure fit
Indonesian UI tone and update only the string values without changing keys or
JSON structure.

In `@src/renderer/src/i18n/id-ID/thread.json`:
- Line 11: The JSON key "moveConversation" contains an English string; replace
its value with the Indonesian translation (e.g., change "Move Conversation" to
"Pindahkan Percakapan") in the thread.json file so the "moveConversation" entry
reads "Pindahkan Percakapan".

In `@src/renderer/src/i18n/it-IT/dialog.json`:
- Around line 44-88: The agentTransfer block contains English strings and must
be translated to Italian: replace values for keys under "agentTransfer" (e.g.,
deleteTitle, deleteDescription, moveTitle, moveDescription, loading, processing,
totalSessions, movableSessions, emptyDrafts, blockedSessions,
moveBeforeDeleteTitle, moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle,
deleteSessionsDescription, targetAgent, selectTarget, acpWorkdir,
acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint, currentAgent, relatedSessions,
blockedWarning, agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent,
moveConversation, agentType.deepchat, agentType.acp, blockReason.active,
blockReason.pending-input, blockReason.missing-target-workdir,
blockReason.missing-session, blockReason.same-agent, sampleState.ready,
sampleState.draft, sampleState.subagent, and deepChatTargetOnly) with accurate
Italian translations preserving placeholders like {name}; ensure grammar
(gender/number) is correct, keep keys unchanged, and verify special tokens and
punctuation remain intact.

In `@src/renderer/src/i18n/it-IT/thread.json`:
- Line 11: The JSON entry for the key "moveConversation" is still in English;
update the value of the "moveConversation" key in the it-IT thread.json (the
"moveConversation" string) to the correct Italian translation, e.g., "Sposta
conversazione" (or another approved Italian phrasing) ensuring you keep valid
JSON syntax and the surrounding quotes/commas intact.

In `@src/renderer/src/i18n/ja-JP/dialog.json`:
- Around line 44-88: The agentTransfer section currently contains English text;
update each string value under "agentTransfer" (e.g., deleteTitle,
deleteDescription, moveTitle, moveDescription, loading, processing,
totalSessions, movableSessions, emptyDrafts, blockedSessions,
moveBeforeDeleteTitle, moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle,
deleteSessionsDescription, targetAgent, selectTarget, acpWorkdir,
acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint, currentAgent, relatedSessions,
blockedWarning, agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent,
moveConversation, agentType.*, blockReason.*, sampleState.*, deepChatTargetOnly)
with accurate Japanese translations while preserving placeholders like {name}
and keys exactly; ensure translations keep meaning/context (e.g., preserve
"ACP", "DeepChat" labels) and maintain punctuation and grammar suitable for UI
strings, then run a quick UI/text check to confirm no placeholder/token was
altered.

In `@src/renderer/src/i18n/ja-JP/thread.json`:
- Line 11: The "moveConversation" label in thread.json is still English; update
its value to a Japanese translation (for example "会話を移動" or "会話を移動する") by
replacing the current "Move Conversation" string for the "moveConversation" key
in src/renderer/src/i18n/ja-JP/thread.json and ensure the JSON string is
properly quoted/escaped so the file remains valid.

In `@src/renderer/src/i18n/ko-KR/dialog.json`:
- Around line 44-88: The agentTransfer section in the i18n bundle still contains
English values; update every key inside the "agentTransfer" object (e.g.,
deleteTitle, deleteDescription, moveTitle, moveDescription, loading, processing,
totalSessions, movableSessions, emptyDrafts, blockedSessions,
moveBeforeDeleteTitle, moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle,
deleteSessionsDescription, targetAgent, selectTarget, acpWorkdir,
acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint, currentAgent, relatedSessions,
blockedWarning, agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent,
moveConversation, agentType.deepchat, agentType.acp, blockReason.active,
blockReason['pending-input'], blockReason['missing-target-workdir'],
blockReason['missing-session'], blockReason['same-agent'], sampleState.ready,
sampleState.draft, sampleState.subagent, deepChatTargetOnly) with proper Korean
translations so the Korean locale displays localized text for all agent transfer
dialogs; preserve interpolation tokens like {name} and bracketed keys exactly
and keep the JSON structure unchanged.

In `@src/renderer/src/i18n/ko-KR/thread.json`:
- Line 11: The "moveConversation" locale key in the Korean locale is still
English; update the ko-KR JSON entry for the key "moveConversation" to a proper
Korean translation (for example "대화 이동" or "대화 옮기기") so the UI shows the
localized label for Korean users.

In `@src/renderer/src/i18n/ms-MY/dialog.json`:
- Around line 44-88: The agentTransfer block is still in English; translate
every string under the "agentTransfer" key (e.g., deleteTitle,
deleteDescription, moveTitle, moveDescription, loading, processing,
totalSessions, movableSessions, emptyDrafts, blockedSessions,
moveBeforeDeleteTitle, moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle,
deleteSessionsDescription, targetAgent, selectTarget, acpWorkdir,
acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint, currentAgent, relatedSessions,
blockedWarning, agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent,
moveConversation, agentType.deepchat/acp,
blockReason.active/pending-input/missing-target-workdir/missing-session/same-agent,
sampleState.ready/draft/subagent, deepChatTargetOnly) into Malay; update the
values in the JSON so the keys remain unchanged and ensure wording is natural
and context-appropriate for UI dialogs.

In `@src/renderer/src/i18n/ms-MY/thread.json`:
- Line 11: Update the Malay translation for the thread JSON key
"moveConversation" in src/renderer/src/i18n/ms-MY/thread.json: replace the
English value "Move Conversation" with the Malay equivalent (for example
"Alihkan Perbualan" or "Pindahkan Perbualan"), preserving JSON string quoting
and encoding so the key remains "moveConversation" and the file stays valid
JSON.

In `@src/renderer/src/i18n/pl-PL/dialog.json`:
- Around line 44-88: The agentTransfer block in the Polish locale file still
contains English strings; update every key under "agentTransfer" (e.g.,
"deleteTitle", "deleteDescription", "moveTitle", "loading", "processing",
"totalSessions", "movableSessions", "emptyDrafts", "blockedSessions",
"moveBeforeDeleteTitle", "moveBeforeDeleteDescription", "deleteSessionsTitle",
"deleteSessionsDescription", "targetAgent", "selectTarget", "acpWorkdir",
"acpWorkdirPlaceholder", "acpWorkdirHint", "currentAgent", "relatedSessions",
"blockedWarning", "agentDeleteBlocked", "deleteAgentAndSessions",
"moveAndDeleteAgent", "moveConversation", "agentType", "blockReason",
"sampleState", "deepChatTargetOnly") with accurate Polish translations; ensure
placeholders like {name} and keys under nested objects ("agentType",
"blockReason", "sampleState") are preserved exactly and that punctuation and
capitalization follow existing locale style.

In `@src/renderer/src/i18n/pl-PL/thread.json`:
- Line 11: The "moveConversation" JSON key currently has the English value "Move
Conversation"; update the Polish locale by replacing that value with the correct
Polish translation (e.g., "Przenieś rozmowę" or another approved Polish string)
for the "moveConversation" key in the thread.json so Polish users see a
localized label.

---

Outside diff comments:
In `@test/main/presenter/agentSessionPresenter/agentSessionPresenter.test.ts`:
- Around line 2341-2346: The test's formats array contains a typo: the key
'nowledge-mem' in the const formats (in agentSessionPresenter.test.ts) should be
'knowledge-mem' so the export branch is covered; update the tuple entry in the
formats array from 'nowledge-mem' to 'knowledge-mem' (keep the corresponding
file extension '.json') to ensure the intended case is exercised by tests.

---

Major comments:
In `@src/main/presenter/agentSessionPresenter/index.ts`:
- Around line 1924-1993: moveAgentSessions performs per-session prechecks but
then mutates state one-by-one, allowing partial moves/deletes if a later
moveSessionToAgentInternal or deleteSessionInternal throws; update it to fully
preflight all sessions first (use assessTransferSession and
resolveTransferTargetContext for each session and ensure sessionManager.get
checks) and only if every session passes, perform the actual mutations in
separate loops that call moveSessionToAgentInternal and deleteSessionInternal;
collect all deletions into deletedSessionIdSet and populate
movedSessionIds/deletedSessionIds only after successful operations, and only
then call emitSessionListUpdated to avoid half-moved/half-deleted states.
- Around line 2778-2800: In resolveTransferTargetContext, after resolving the
DeepChat agent config (via resolveDeepChatAgentConfigCompat) and computing
providerId/modelId, add a guard that treats any providerId equal to 'acp' (after
trimming/lowercasing) as forbidden and throw the same error used for ACP
targets; this prevents DeepChat agents whose defaultModelPreset.providerId is
ACP from being accepted. Ensure you reference resolveAcpAgentAlias,
getAgentType, resolveDeepChatAgentConfigCompat and the providerId/modelId
variables when adding the check so the transfer validation denies ACP-backed
DeepChat targets.

In `@src/renderer/src/i18n/de-DE/dialog.json`:
- Around line 44-88: Translate all values inside the "agentTransfer" object to
German while keeping keys and placeholders intact (e.g.,
agentTransfer.deleteTitle, deleteDescription, moveTitle, moveDescription,
loading, processing, totalSessions, movableSessions, emptyDrafts,
blockedSessions, moveBeforeDeleteTitle, moveBeforeDeleteDescription,
deleteSessionsTitle, deleteSessionsDescription, targetAgent, selectTarget,
acpWorkdir, acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint, currentAgent,
relatedSessions, blockedWarning, agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions,
moveAndDeleteAgent, moveConversation, agentType.*, blockReason.*, sampleState.*,
deepChatTargetOnly). Ensure placeholders like {name} remain unchanged, preserve
capitalization and punctuation, use correct German grammar (e.g., "Löschen von
{name}?", "Unterhaltung verschieben", "Verschiebbar"), and match existing file
style/encoding (UTF-8, escaped characters if needed).

In `@src/renderer/src/i18n/de-DE/thread.json`:
- Line 11: The "moveConversation" i18n entry is still in English; update the
JSON value for the "moveConversation" key in thread.json to a proper German
translation (e.g., "Unterhaltung verschieben" or "Konversation verschieben") so
it matches the other localized strings; ensure the edited line preserves JSON
syntax (quotes and comma placement) and run a quick lint/parse to validate the
file.

In `@src/renderer/src/i18n/es-ES/dialog.json`:
- Around line 44-88: The agentTransfer section currently contains English
strings — replace each value under the agentTransfer object (keys like
deleteTitle, deleteDescription, moveTitle, moveDescription, loading, processing,
totalSessions, movableSessions, emptyDrafts, blockedSessions,
moveBeforeDeleteTitle, moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle,
deleteSessionsDescription, targetAgent, selectTarget, acpWorkdir,
acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint, currentAgent, relatedSessions,
blockedWarning, agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent,
moveConversation, agentType.deepchat/agentType.acp,
blockReason.active/pending-input/missing-target-workdir/missing-session/same-agent,
sampleState.ready/draft/subagent, and deepChatTargetOnly) with their correct
Spanish translations (e.g., deleteTitle -> "¿Eliminar {name}?", moveTitle ->
"Mover conversación", movableSessions -> "Movible", etc.), ensuring placeholders
like {name} remain unchanged and meaning/context (ACP, DeepChat) are preserved
in Spanish; update every English string in that object to Spanish to match the
file’s existing localization style.

In `@src/renderer/src/i18n/es-ES/thread.json`:
- Line 11: The key "moveConversation" in the ES locale file currently contains
the English string "Move Conversation"; update the value to the Spanish
translation "Mover conversación" so the entry matches the rest of the es-ES
translations and the JSON key "moveConversation" is localized.

In `@src/renderer/src/i18n/fa-IR/dialog.json`:
- Around line 44-88: The agentTransfer block currently contains English strings
and must be replaced with Persian translations; update the "agentTransfer"
object values (e.g., "deleteTitle", "deleteDescription", "moveTitle",
"moveDescription", "loading", "processing", "totalSessions", "movableSessions",
"emptyDrafts", "blockedSessions", "moveBeforeDeleteTitle",
"moveBeforeDeleteDescription", "deleteSessionsTitle",
"deleteSessionsDescription", "targetAgent", "selectTarget", "acpWorkdir",
"acpWorkdirPlaceholder", "acpWorkdirHint", "currentAgent", "relatedSessions",
"blockedWarning", "agentDeleteBlocked", "deleteAgentAndSessions",
"moveAndDeleteAgent", "moveConversation", "agentType", "blockReason",
"sampleState", and "deepChatTargetOnly") with correct Persian (Farsi)
translations, preserving placeholders like {name} and the JSON structure/keys
exactly so localization and interpolation remain intact.

In `@src/renderer/src/i18n/fa-IR/thread.json`:
- Line 11: The JSON key "moveConversation" currently contains the English text
"Move Conversation"; replace its value with the proper Persian (Farsi)
translation (e.g., "انتقال مکالمه" or "انتقال گفتگو") so it matches the other
localized entries and keeps the same JSON key "moveConversation".

In `@src/renderer/src/i18n/pt-BR/dialog.json`:
- Around line 44-87: The new agentTransfer localization block (keys like
"agentTransfer", "deleteTitle", "deleteDescription", "moveTitle",
"moveDescription", "loading", "processing", "totalSessions", "movableSessions",
"emptyDrafts", "blockedSessions", "moveBeforeDeleteTitle",
"moveBeforeDeleteDescription", "deleteSessionsTitle",
"deleteSessionsDescription", "targetAgent", "selectTarget", "acpWorkdir",
"acpWorkdirPlaceholder", "acpWorkdirHint", "currentAgent", "relatedSessions",
"blockedWarning", "agentDeleteBlocked", "deleteAgentAndSessions",
"moveAndDeleteAgent", "moveConversation", "agentType", "blockReason",
"sampleState", and "deepChatTargetOnly") is still in English inside the pt-BR
bundle; translate each string into idiomatic Brazilian Portuguese preserving
placeholders like {name} and keys/structure exactly so the JSON remains valid
and the UX no longer mixes languages.

In `@src/renderer/src/i18n/ru-RU/dialog.json`:
- Around line 44-87: Translate all new keys under agentTransfer into Russian so
the move/delete dialogs are fully localized; update the values for deleteTitle,
deleteDescription, moveTitle, moveDescription, loading, processing,
totalSessions, movableSessions, emptyDrafts, blockedSessions,
moveBeforeDeleteTitle, moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle,
deleteSessionsDescription, targetAgent, selectTarget, acpWorkdir,
acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint, currentAgent (preserve {name}),
relatedSessions, blockedWarning, agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions,
moveAndDeleteAgent, moveConversation, agentType.deepchat, agentType.acp,
blockReason.* (active, pending-input, missing-target-workdir, missing-session,
same-agent) and sampleState.* (ready, draft, subagent) and deepChatTargetOnly
into proper Russian phrases, keeping placeholders (e.g., {name}) and
capitalization/context consistent with existing translations so the UI shows
only Russian text for this dialog.

In `@src/renderer/src/i18n/tr-TR/dialog.json`:
- Around line 44-87: Translate all strings under the agentTransfer key into
Turkish (replace English values for keys like deleteTitle, deleteDescription,
moveTitle, moveDescription, loading, processing, totalSessions, movableSessions,
emptyDrafts, blockedSessions, moveBeforeDeleteTitle,
moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle, deleteSessionsDescription,
targetAgent, selectTarget, acpWorkdir, acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint,
currentAgent, relatedSessions, blockedWarning, agentDeleteBlocked,
deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent, moveConversation,
agentType.deepchat, agentType.acp, blockReason.active,
blockReason["pending-input"], blockReason["missing-target-workdir"],
blockReason["missing-session"], blockReason["same-agent"], sampleState.ready,
sampleState.draft, sampleState.subagent, deepChatTargetOnly) so the dialog.json
tr-TR file contains Turkish translations and no English text remains.

In `@src/renderer/src/i18n/vi-VN/dialog.json`:
- Around line 44-87: Translate all English values under the agentTransfer JSON
object to Vietnamese (e.g., agentTransfer.deleteTitle, deleteDescription,
moveTitle, moveDescription, loading, processing, totalSessions, movableSessions,
emptyDrafts, blockedSessions, moveBeforeDeleteTitle,
moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle, deleteSessionsDescription,
targetAgent, selectTarget, acpWorkdir, acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint,
currentAgent, relatedSessions, blockedWarning, agentDeleteBlocked,
deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent, moveConversation,
agentType.deepchat, agentType.acp, blockReason.active,
blockReason["pending-input"], blockReason["missing-target-workdir"],
blockReason["missing-session"], blockReason["same-agent"], sampleState.ready,
sampleState.draft, sampleState.subagent, deepChatTargetOnly), preserving
placeholders like {name} exactly and keeping punctuation and capitalization
semantics consistent with existing locale files; update only the string values
so keys remain unchanged.

---

Minor comments:
In `@docs/features/agent-session-transfer/plan.md`:
- Line 209: Replace the phrase "deleted session ids / list update" with the
clearer wording "deleted session IDs and list updates" in the
docs/features/agent-session-transfer/plan.md content (look for the exact token
"deleted session ids / list update"); ensure "IDs" is uppercase and use "and"
instead of "/" to improve readability and match documentation style guidelines.

In `@src/renderer/src/i18n/da-DK/dialog.json`:
- Around line 43-88: The da-DK localization currently contains English text in
the agentTransfer block and an awkward cancel label; update the "cancel" value
and every key inside the "agentTransfer" object (e.g., deleteTitle,
deleteDescription, moveTitle, moveDescription, loading, processing,
totalSessions, movableSessions, emptyDrafts, blockedSessions,
moveBeforeDeleteTitle, moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle,
deleteSessionsDescription, targetAgent, selectTarget, acpWorkdir,
acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint, currentAgent, relatedSessions,
blockedWarning, agentDeleteBlocked, deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent,
moveConversation, agentType.deepchat, agentType.acp, blockReason.* ,
sampleState.*, deepChatTargetOnly) with correct Danish translations preserving
placeholders like {name} and key semantics; ensure grammar and casing match
existing da-DK style and that placeholders/keys are unchanged.

In `@src/renderer/src/i18n/da-DK/thread.json`:
- Around line 10-11: Replace the English value for the JSON key
"moveConversation" with a Danish translation so the Danish locale is consistent
(use e.g. "Flyt samtale"); update the value for "moveConversation" in the da-DK
thread.json alongside the existing "exportNowledgeMem" entry and keep the same
capitalization/formatting as the other menu items.

In `@src/renderer/src/i18n/pt-BR/thread.json`:
- Line 11: The locale key actions.moveConversation (JSON key "moveConversation")
is still in English; update its value in the pt-BR thread.json to a proper
Portuguese-Brazil translation such as "Mover conversa" so the thread action menu
is fully localized.

In `@src/renderer/src/i18n/ru-RU/thread.json`:
- Line 11: The key "moveConversation" in the ru-RU thread.json is still English;
update its value to the correct Russian translation for the thread menu label.
Open src/renderer/src/i18n/ru-RU/thread.json, locate the "moveConversation"
entry and replace "Move Conversation" with an appropriate Russian string (e.g.,
"Переместить беседу"), keeping JSON syntax intact and preserving surrounding
entries.

In `@src/renderer/src/i18n/tr-TR/thread.json`:
- Line 11: Replace the English value for actions.moveConversation in the tr-TR
locale: open the JSON key "moveConversation" in thread.json and change "Move
Conversation" to the Turkish translation (e.g., "Konuşmayı Taşı"), keeping the
same key and valid JSON quoting/escaping.

In `@src/renderer/src/i18n/vi-VN/thread.json`:
- Line 11: The localization key "moveConversation" currently has an English
value; replace the value for the "moveConversation" JSON key in the vi-VN thread
locale with the correct Vietnamese translation (e.g., "Chuyển đoạn trò chuyện"
or the preferred product tone) so the actions.moveConversation label is
localized in the vi-VN locale.

In `@src/renderer/src/i18n/zh-HK/dialog.json`:
- Around line 44-88: The zh-HK "agentTransfer" translations are written in
Simplified Chinese; convert all strings under the "agentTransfer" object (e.g.,
keys like "deleteTitle", "deleteDescription", "moveTitle", "moveDescription",
"loading", "processing", "totalSessions", "movableSessions", "emptyDrafts",
"blockedSessions", "moveBeforeDeleteTitle", "moveBeforeDeleteDescription",
"deleteSessionsTitle", "deleteSessionsDescription", "targetAgent",
"selectTarget", "acpWorkdir", "acpWorkdirPlaceholder", "acpWorkdirHint",
"currentAgent", "relatedSessions", "blockedWarning", "agentDeleteBlocked",
"deleteAgentAndSessions", "moveAndDeleteAgent", "moveConversation", "agentType",
"blockReason", "sampleState", "deepChatTargetOnly") into Traditional Chinese
consistent with the rest of the zh-HK file, ensuring terminology and phrasing
match existing Traditional Chinese entries and preserving interpolation tokens
like {name}.

In `@src/renderer/src/i18n/zh-HK/thread.json`:
- Line 11: The zh-HK localization key "moveConversation" currently uses
Simplified Chinese; update the value for the "moveConversation" key in the zh-HK
locale to Traditional Chinese (e.g., change "移动会话" to "移動會話") so the string
matches the Traditional Chinese locale.

In `@src/renderer/src/i18n/zh-TW/dialog.json`:
- Around line 44-88: The agentTransfer translation block in zh-TW/dialog.json is
written in Simplified Chinese; replace the values under the "agentTransfer"
object (e.g., keys like "deleteTitle", "deleteDescription", "moveTitle",
"moveDescription", "loading", "processing", "totalSessions", "movableSessions",
"emptyDrafts", "blockedSessions", "moveBeforeDeleteTitle",
"moveBeforeDeleteDescription", "deleteSessionsTitle",
"deleteSessionsDescription", "targetAgent", "selectTarget", "acpWorkdir",
"acpWorkdirPlaceholder", "acpWorkdirHint", "currentAgent", "relatedSessions",
"blockedWarning", "agentDeleteBlocked", "deleteAgentAndSessions",
"moveAndDeleteAgent", "moveConversation", the "agentType" entries, "blockReason"
entries, "sampleState" entries, and "deepChatTargetOnly") with equivalent
Traditional Chinese translations to match the zh-TW locale and surrounding
strings.

In `@src/renderer/src/i18n/zh-TW/thread.json`:
- Line 11: Update the Traditional Chinese translation for the key
"moveConversation": replace the Simplified Chinese string "移动会话" with the
Traditional Chinese equivalent "移動會話" in the JSON entry for moveConversation so
the zh-TW locale uses correct characters.
🪄 Autofix (Beta)

Fix all unresolved CodeRabbit comments on this PR:

  • Push a commit to this branch (recommended)
  • Create a new PR with the fixes

ℹ️ Review info
⚙️ Run configuration

Configuration used: defaults

Review profile: CHILL

Plan: Pro

Run ID: 4d4d8e63-8f6a-40a6-acb4-efb93946e252

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between 7004f99 and 444115c.

📒 Files selected for processing (60)
  • docs/features/agent-session-transfer/plan.md
  • docs/features/agent-session-transfer/spec.md
  • docs/features/agent-session-transfer/tasks.md
  • src/main/presenter/agentRepository/index.ts
  • src/main/presenter/agentRuntimePresenter/index.ts
  • src/main/presenter/agentSessionPresenter/index.ts
  • src/main/presenter/agentSessionPresenter/sessionManager.ts
  • src/main/presenter/sqlitePresenter/tables/newSessions.ts
  • src/main/routes/index.ts
  • src/renderer/api/SessionClient.ts
  • src/renderer/settings/components/AcpSettings.vue
  • src/renderer/settings/components/DeepChatAgentsSettings.vue
  • src/renderer/src/components/agent/AgentTransferDialog.vue
  • src/renderer/src/components/chat/ChatTopBar.vue
  • src/renderer/src/i18n/da-DK/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/da-DK/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/de-DE/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/de-DE/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/en-US/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/en-US/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/es-ES/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/es-ES/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/fa-IR/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/fa-IR/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/fr-FR/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/fr-FR/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/he-IL/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/he-IL/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/id-ID/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/id-ID/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/it-IT/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/it-IT/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/ja-JP/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/ja-JP/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/ko-KR/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/ko-KR/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/ms-MY/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/ms-MY/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/pl-PL/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/pl-PL/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/pt-BR/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/pt-BR/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/ru-RU/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/ru-RU/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/tr-TR/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/tr-TR/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/vi-VN/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/vi-VN/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-CN/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-CN/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-HK/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-HK/thread.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-TW/dialog.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-TW/thread.json
  • src/renderer/src/stores/ui/session.ts
  • src/shared/contracts/routes.ts
  • src/shared/contracts/routes/sessions.routes.ts
  • src/shared/types/agent-interface.d.ts
  • src/shared/types/presenters/agent-session.presenter.d.ts
  • test/main/presenter/agentSessionPresenter/agentSessionPresenter.test.ts

Comment on lines +1995 to +1999
async deleteAgentSessions(agentId: string): Promise<string[]> {
const sessions = this.sessionManager.list({
agentId: agentId.trim(),
includeSubagents: true
})
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🔴 Critical | ⚡ Quick win

Reject blank agentId before listing sessions.

After trim(), an empty string falls through to sessionManager.list({ agentId: '' }), and that path drops the agent filter entirely. A whitespace-only delete request can therefore fan out to every session in the database.

Suggested fix
 async deleteAgentSessions(agentId: string): Promise<string[]> {
+  const normalizedAgentId = agentId.trim()
+  if (!normalizedAgentId) {
+    throw new Error('Agent id is required.')
+  }
+
   const sessions = this.sessionManager.list({
-    agentId: agentId.trim(),
+    agentId: normalizedAgentId,
     includeSubagents: true
   })
📝 Committable suggestion

‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.

Suggested change
async deleteAgentSessions(agentId: string): Promise<string[]> {
const sessions = this.sessionManager.list({
agentId: agentId.trim(),
includeSubagents: true
})
async deleteAgentSessions(agentId: string): Promise<string[]> {
const normalizedAgentId = agentId.trim()
if (!normalizedAgentId) {
throw new Error('Agent id is required.')
}
const sessions = this.sessionManager.list({
agentId: normalizedAgentId,
includeSubagents: true
})
🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/main/presenter/agentSessionPresenter/index.ts` around lines 1995 - 1999,
In deleteAgentSessions, validate the incoming agentId after trimming and reject
it if it's empty: call agentId = agentId.trim(), and if agentId === '' throw an
appropriate error (or return a rejection) before calling
this.sessionManager.list({ agentId, includeSubagents: true }), so a
whitespace-only input cannot drop the agent filter and accidentally list/delete
every session; reference the deleteAgentSessions method and the
this.sessionManager.list call to locate where to add the check.

Comment on lines +44 to 88
"agentTransfer": {
"deleteTitle": "Delete {name}?",
"deleteDescription": "Choose what should happen to conversations that currently belong to this agent.",
"moveTitle": "Move Conversation",
"moveDescription": "Move this completed conversation to another agent without changing its messages.",
"loading": "Checking related conversations...",
"processing": "Processing...",
"totalSessions": "Related",
"movableSessions": "Movable",
"emptyDrafts": "Empty drafts",
"blockedSessions": "Blocked",
"moveBeforeDeleteTitle": "Move conversations to another agent",
"moveBeforeDeleteDescription": "Completed conversations keep their messages and will use the target agent for future turns. Empty drafts will be removed.",
"deleteSessionsTitle": "Delete conversations with this agent",
"deleteSessionsDescription": "All related conversations and messages will be deleted with the agent.",
"targetAgent": "Target agent",
"selectTarget": "Select an agent",
"acpWorkdir": "ACP workdir",
"acpWorkdirPlaceholder": "Leave blank to keep each conversation project",
"acpWorkdirHint": "ACP agents require a workdir. If a conversation has no project, provide one here.",
"currentAgent": "Current agent: {name}",
"relatedSessions": "Related conversations",
"blockedWarning": "Some conversations are still running or have queued input. Finish them before moving or deleting this agent.",
"agentDeleteBlocked": "The agent still has related conversations. Move or delete them first.",
"deleteAgentAndSessions": "Delete Agent and Conversations",
"moveAndDeleteAgent": "Move and Delete Agent",
"moveConversation": "Move Conversation",
"agentType": {
"deepchat": "DeepChat",
"acp": "ACP"
},
"blockReason": {
"active": "Running",
"pending-input": "Queued",
"missing-target-workdir": "Needs workdir",
"missing-session": "Missing",
"same-agent": "Same agent"
},
"sampleState": {
"ready": "Ready",
"draft": "Draft",
"subagent": "Subagent"
},
"deepChatTargetOnly": "Only DeepChat agents can be selected as transfer targets. ACP conversations can move to DeepChat, but not into ACP."
}
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🔴 Critical | ⚡ Quick win

Translate all agentTransfer strings to French.

The entire agentTransfer section contains English text instead of French translations. This will display English UI text to users who have selected French as their language, breaking the localized user experience.

All strings within this block (titles, descriptions, labels, enums, and messages) must be translated to French.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/fr-FR/dialog.json` around lines 44 - 88, The
agentTransfer section is still in English; translate every value under the
"agentTransfer" object into French while preserving all keys, placeholders
(e.g., {name}), punctuation and JSON formatting; update titles, descriptions,
labels, hints, enum values in "agentType", "blockReason", "sampleState" and the
"deepChatTargetOnly" sentence to correct French equivalents so the UI displays
localized French text for the agent transfer dialog.

"exportText": "Texte brut",
"exportNowledgeMem": "Nowledge-mem"
"exportNowledgeMem": "Nowledge-mem",
"moveConversation": "Move Conversation"
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🔴 Critical | ⚡ Quick win

Translate moveConversation to French.

The value "Move Conversation" is in English and should be translated to French (e.g., "Déplacer la conversation").

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/fr-FR/thread.json` at line 11, Update the JSON value
for the key "moveConversation" to a French translation instead of English;
replace "Move Conversation" with an appropriate French string such as "Déplacer
la conversation" (ensure proper UTF-8/JSON encoding and escaped characters if
needed) so the "moveConversation" entry is fully localized.

Comment on lines +44 to 88
"agentTransfer": {
"deleteTitle": "Delete {name}?",
"deleteDescription": "Choose what should happen to conversations that currently belong to this agent.",
"moveTitle": "Move Conversation",
"moveDescription": "Move this completed conversation to another agent without changing its messages.",
"loading": "Checking related conversations...",
"processing": "Processing...",
"totalSessions": "Related",
"movableSessions": "Movable",
"emptyDrafts": "Empty drafts",
"blockedSessions": "Blocked",
"moveBeforeDeleteTitle": "Move conversations to another agent",
"moveBeforeDeleteDescription": "Completed conversations keep their messages and will use the target agent for future turns. Empty drafts will be removed.",
"deleteSessionsTitle": "Delete conversations with this agent",
"deleteSessionsDescription": "All related conversations and messages will be deleted with the agent.",
"targetAgent": "Target agent",
"selectTarget": "Select an agent",
"acpWorkdir": "ACP workdir",
"acpWorkdirPlaceholder": "Leave blank to keep each conversation project",
"acpWorkdirHint": "ACP agents require a workdir. If a conversation has no project, provide one here.",
"currentAgent": "Current agent: {name}",
"relatedSessions": "Related conversations",
"blockedWarning": "Some conversations are still running or have queued input. Finish them before moving or deleting this agent.",
"agentDeleteBlocked": "The agent still has related conversations. Move or delete them first.",
"deleteAgentAndSessions": "Delete Agent and Conversations",
"moveAndDeleteAgent": "Move and Delete Agent",
"moveConversation": "Move Conversation",
"agentType": {
"deepchat": "DeepChat",
"acp": "ACP"
},
"blockReason": {
"active": "Running",
"pending-input": "Queued",
"missing-target-workdir": "Needs workdir",
"missing-session": "Missing",
"same-agent": "Same agent"
},
"sampleState": {
"ready": "Ready",
"draft": "Draft",
"subagent": "Subagent"
},
"deepChatTargetOnly": "Only DeepChat agents can be selected as transfer targets. ACP conversations can move to DeepChat, but not into ACP."
}
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🔴 Critical | ⚡ Quick win

Translate all agentTransfer strings to Hebrew.

The entire agentTransfer section contains English text instead of Hebrew translations. This will display English UI text to users who have selected Hebrew as their language, breaking the localized user experience.

All strings within this block (titles, descriptions, labels, enums, and messages) must be translated to Hebrew.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/he-IL/dialog.json` around lines 44 - 88, The
agentTransfer block is still in English; translate every value under
"agentTransfer" (including keys like deleteTitle, deleteDescription, moveTitle,
moveDescription, loading, processing, totalSessions, movableSessions,
emptyDrafts, blockedSessions, moveBeforeDeleteTitle,
moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle, deleteSessionsDescription,
targetAgent, selectTarget, acpWorkdir, acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint,
currentAgent, relatedSessions, blockedWarning, agentDeleteBlocked,
deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent, moveConversation,
agentType.deepchat/ acp,
blockReason.active/pending-input/missing-target-workdir/missing-session/same-agent,
sampleState.ready/draft/subagent, deepChatTargetOnly) into idiomatic Hebrew
preserving placeholders (e.g., {name}) and punctuation; ensure translations are
concise and context-appropriate for UI text and update the values in the same
JSON keys.

"exportText": "טקסט רגיל",
"exportNowledgeMem": "Nowledge-mem"
"exportNowledgeMem": "Nowledge-mem",
"moveConversation": "Move Conversation"
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🔴 Critical | ⚡ Quick win

Translate moveConversation to Hebrew.

The value "Move Conversation" is in English and should be translated to Hebrew.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/he-IL/thread.json` at line 11, The i18n key
"moveConversation" currently has the English value "Move Conversation"; update
its value to the correct Hebrew translation (e.g., "העבר שיחה") in the
src/renderer/src/i18n/he-IL/thread.json file by replacing the string for
"moveConversation" with the Hebrew text while preserving JSON syntax and
quotation marks.

"exportText": "일반 텍스트",
"exportNowledgeMem": "Nowledge-mem"
"exportNowledgeMem": "Nowledge-mem",
"moveConversation": "Move Conversation"
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🔴 Critical | ⚡ Quick win

Translate moveConversation to Korean.

The moveConversation action label is in English. Korean locale users will see "Move Conversation" instead of a localized label.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/ko-KR/thread.json` at line 11, The "moveConversation"
locale key in the Korean locale is still English; update the ko-KR JSON entry
for the key "moveConversation" to a proper Korean translation (for example "대화
이동" or "대화 옮기기") so the UI shows the localized label for Korean users.

Comment on lines +44 to 88
"agentTransfer": {
"deleteTitle": "Delete {name}?",
"deleteDescription": "Choose what should happen to conversations that currently belong to this agent.",
"moveTitle": "Move Conversation",
"moveDescription": "Move this completed conversation to another agent without changing its messages.",
"loading": "Checking related conversations...",
"processing": "Processing...",
"totalSessions": "Related",
"movableSessions": "Movable",
"emptyDrafts": "Empty drafts",
"blockedSessions": "Blocked",
"moveBeforeDeleteTitle": "Move conversations to another agent",
"moveBeforeDeleteDescription": "Completed conversations keep their messages and will use the target agent for future turns. Empty drafts will be removed.",
"deleteSessionsTitle": "Delete conversations with this agent",
"deleteSessionsDescription": "All related conversations and messages will be deleted with the agent.",
"targetAgent": "Target agent",
"selectTarget": "Select an agent",
"acpWorkdir": "ACP workdir",
"acpWorkdirPlaceholder": "Leave blank to keep each conversation project",
"acpWorkdirHint": "ACP agents require a workdir. If a conversation has no project, provide one here.",
"currentAgent": "Current agent: {name}",
"relatedSessions": "Related conversations",
"blockedWarning": "Some conversations are still running or have queued input. Finish them before moving or deleting this agent.",
"agentDeleteBlocked": "The agent still has related conversations. Move or delete them first.",
"deleteAgentAndSessions": "Delete Agent and Conversations",
"moveAndDeleteAgent": "Move and Delete Agent",
"moveConversation": "Move Conversation",
"agentType": {
"deepchat": "DeepChat",
"acp": "ACP"
},
"blockReason": {
"active": "Running",
"pending-input": "Queued",
"missing-target-workdir": "Needs workdir",
"missing-session": "Missing",
"same-agent": "Same agent"
},
"sampleState": {
"ready": "Ready",
"draft": "Draft",
"subagent": "Subagent"
},
"deepChatTargetOnly": "Only DeepChat agents can be selected as transfer targets. ACP conversations can move to DeepChat, but not into ACP."
}
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🔴 Critical | ⚡ Quick win

Translate agentTransfer strings to Malay.

The entire agentTransfer section contains English strings instead of Malay translations. Users who select the Malay locale will see English UI text for agent transfer dialogs, breaking the internationalization contract.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/ms-MY/dialog.json` around lines 44 - 88, The
agentTransfer block is still in English; translate every string under the
"agentTransfer" key (e.g., deleteTitle, deleteDescription, moveTitle,
moveDescription, loading, processing, totalSessions, movableSessions,
emptyDrafts, blockedSessions, moveBeforeDeleteTitle,
moveBeforeDeleteDescription, deleteSessionsTitle, deleteSessionsDescription,
targetAgent, selectTarget, acpWorkdir, acpWorkdirPlaceholder, acpWorkdirHint,
currentAgent, relatedSessions, blockedWarning, agentDeleteBlocked,
deleteAgentAndSessions, moveAndDeleteAgent, moveConversation,
agentType.deepchat/acp,
blockReason.active/pending-input/missing-target-workdir/missing-session/same-agent,
sampleState.ready/draft/subagent, deepChatTargetOnly) into Malay; update the
values in the JSON so the keys remain unchanged and ensure wording is natural
and context-appropriate for UI dialogs.

"exportText": "teks biasa",
"exportNowledgeMem": "Nowledge-mem"
"exportNowledgeMem": "Nowledge-mem",
"moveConversation": "Move Conversation"
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🔴 Critical | ⚡ Quick win

Translate moveConversation to Malay.

The moveConversation action label is in English. Malay locale users will see "Move Conversation" instead of a localized label.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/ms-MY/thread.json` at line 11, Update the Malay
translation for the thread JSON key "moveConversation" in
src/renderer/src/i18n/ms-MY/thread.json: replace the English value "Move
Conversation" with the Malay equivalent (for example "Alihkan Perbualan" or
"Pindahkan Perbualan"), preserving JSON string quoting and encoding so the key
remains "moveConversation" and the file stays valid JSON.

Comment on lines +44 to 88
"agentTransfer": {
"deleteTitle": "Delete {name}?",
"deleteDescription": "Choose what should happen to conversations that currently belong to this agent.",
"moveTitle": "Move Conversation",
"moveDescription": "Move this completed conversation to another agent without changing its messages.",
"loading": "Checking related conversations...",
"processing": "Processing...",
"totalSessions": "Related",
"movableSessions": "Movable",
"emptyDrafts": "Empty drafts",
"blockedSessions": "Blocked",
"moveBeforeDeleteTitle": "Move conversations to another agent",
"moveBeforeDeleteDescription": "Completed conversations keep their messages and will use the target agent for future turns. Empty drafts will be removed.",
"deleteSessionsTitle": "Delete conversations with this agent",
"deleteSessionsDescription": "All related conversations and messages will be deleted with the agent.",
"targetAgent": "Target agent",
"selectTarget": "Select an agent",
"acpWorkdir": "ACP workdir",
"acpWorkdirPlaceholder": "Leave blank to keep each conversation project",
"acpWorkdirHint": "ACP agents require a workdir. If a conversation has no project, provide one here.",
"currentAgent": "Current agent: {name}",
"relatedSessions": "Related conversations",
"blockedWarning": "Some conversations are still running or have queued input. Finish them before moving or deleting this agent.",
"agentDeleteBlocked": "The agent still has related conversations. Move or delete them first.",
"deleteAgentAndSessions": "Delete Agent and Conversations",
"moveAndDeleteAgent": "Move and Delete Agent",
"moveConversation": "Move Conversation",
"agentType": {
"deepchat": "DeepChat",
"acp": "ACP"
},
"blockReason": {
"active": "Running",
"pending-input": "Queued",
"missing-target-workdir": "Needs workdir",
"missing-session": "Missing",
"same-agent": "Same agent"
},
"sampleState": {
"ready": "Ready",
"draft": "Draft",
"subagent": "Subagent"
},
"deepChatTargetOnly": "Only DeepChat agents can be selected as transfer targets. ACP conversations can move to DeepChat, but not into ACP."
}
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🔴 Critical | ⚡ Quick win

Translate agentTransfer strings to Polish.

The entire agentTransfer section contains English strings instead of Polish translations. Users who select the Polish locale will see English UI text for agent transfer dialogs, breaking the internationalization contract.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/pl-PL/dialog.json` around lines 44 - 88, The
agentTransfer block in the Polish locale file still contains English strings;
update every key under "agentTransfer" (e.g., "deleteTitle",
"deleteDescription", "moveTitle", "loading", "processing", "totalSessions",
"movableSessions", "emptyDrafts", "blockedSessions", "moveBeforeDeleteTitle",
"moveBeforeDeleteDescription", "deleteSessionsTitle",
"deleteSessionsDescription", "targetAgent", "selectTarget", "acpWorkdir",
"acpWorkdirPlaceholder", "acpWorkdirHint", "currentAgent", "relatedSessions",
"blockedWarning", "agentDeleteBlocked", "deleteAgentAndSessions",
"moveAndDeleteAgent", "moveConversation", "agentType", "blockReason",
"sampleState", "deepChatTargetOnly") with accurate Polish translations; ensure
placeholders like {name} and keys under nested objects ("agentType",
"blockReason", "sampleState") are preserved exactly and that punctuation and
capitalization follow existing locale style.

"exportText": "Zwykły tekst",
"exportNowledgeMem": "Nowledge-mem"
"exportNowledgeMem": "Nowledge-mem",
"moveConversation": "Move Conversation"
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🔴 Critical | ⚡ Quick win

Translate moveConversation to Polish.

The moveConversation action label is in English. Polish locale users will see "Move Conversation" instead of a localized label.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@src/renderer/src/i18n/pl-PL/thread.json` at line 11, The "moveConversation"
JSON key currently has the English value "Move Conversation"; update the Polish
locale by replacing that value with the correct Polish translation (e.g.,
"Przenieś rozmowę" or another approved Polish string) for the "moveConversation"
key in the thread.json so Polish users see a localized label.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

[Feature] Deleting data when agent is deleted

1 participant